Transportation
Public transportation in Vientiane is very basic. "tuk-tuk"
and taxis are mostly old, not metered and only few drivers
speak English. Fares from the airport is
5/6 usd to down-town and from the Bridge prices start
at 200 usd (6 usd).
Airport Taxes
International flights : US$10 - Domestic flights:
1,000 kip
|
Transport en
ville
Le transport en
ville est assez vétuste. "Tuk-tuk" et taxis
sont disponibles et les prix doivent se négocier avec
le chauffeur.
Depuis l'aéroport, le prix des taxis est fixe et affiché.
Entre 5 et 6 usd pour une course simple. Depuis le pont les tarifs
démarrent à 200 Baht (6 usd). Les taxes d'aéroport
sont de 10 usd pour les vols internationaux et de 1000 kips pour
les vols domestiques.
Communication
Postal services
The General Post Office is located near the Morning Market,
Talat Sao, in Vientiane. Normal mail service is inexpensive
and generally reliable. For urgent or valuable mail, EMS
is recommended.
A Public Fax Number is available
at the Vientiane's Lao Telecom office, on Setthathirath
road, +(586-21)
215628
Internet
Many Internet Coffee around Vientiane and the main cities
at a very low price. Skype and other Voip systems are
available as well.
|
Poste et communication
La
poste centrale est située près du marché du
matin, Talat Sao,
à Vientiane. Les tarifs postaux sont peu onéreux
et les services généralement fiables. Cependant
en cas d'urgence ou de courrier important, le service EMS est également
disponible. le bureau de télécommunication
lao situé sur la rue Setthathirath, propose un numéro
de Fax à la disposition du public +(856-21) 215628.
Enfin les cyber-cafés
et autres services Internet se sont multipliés à
Vientiane et dans les principales villes. Certains offrent de la
téléphonie par Internet. Les prix sont très
peu chers. Il est possible d'utiliser Skype ou des systèmes
similaires dans la plupart des centres d'accès Internet.
Newspapers
Foreign Languages newspapers are available :
- english language "Vientiane Times" and "Pathet
Lao", both daily
- french language "Bulletin quotidien du KPL",
daily and "Le Rénovateur", weekly.
- lao and english languages magazines, such as
"Muong Lao" or "Xayo".
- also few foreign magazines and newspapers such as Bangkok
Post, Nation, Newseek, Times, ...
|
Journaux et Magazines
En français, le quotidien de l'agence nationale de presse
"Le Bulletin quotidien du KPL" et l'hebdomadaire "Le
Rénovateur".
En anglais, les quotidiens "Pathet Lao" de la même
agence nationale de presse ainsi que le "Vientiane Times".
Il existe également quelques magazines bilingues lao-anglais,
"Muong Lao" ou "Xayo". Et naturellement quelques
magazines étrangers dont le Newsweek ou le Times ainsi
que les deux principaux quotidiens anglophones thai, "Bangkok
Post" et "Nation".
Health
There are no special requirements for immunisation but some
are recommended for all travellers to Laos, and other countries
in southeast Asia : hepatitis A and B.
Travelers should be up to date on routines immunizations
such as diptheria-tetanus, measles, polio....
Do not drink tap water unless it has been boiled, filtered,
or chemically disinfected.
Use insect repellents containing 25-35% DEET.
|
Santé
Aucun vaccin n'est obligatoire, cependant certains sont conseillés
: hépatite A et B, anti-tétanique, anti-poliomyélitique.
Il faut prendre les mêmes précautions que dans les
pays alentours pour le paludisme, notamment utiliser des produits
anti-moustiques.
L'eau n'est pas potable. La faire bouillir ou la traiter.
|